Читать книгу "Поющая во тьме - Эрика Адамс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дорого обошлась рабыня?
– Недёшево.
Мемет вздохнул:
– Единственный, кто сможет тебе если не помочь, то хотя бы ответить на твои вопросы, это жрец храма солнца.
– Храма солнца? – удивился Лекс. – Не знал, что в Хендале, и тем более здесь, есть такие храмы…
Мемет почтительно коснулся пальцами двух лунных полумесяцев, висящих на шее. Лекс машинально повторил его движение.
– Поверь мне, мальчик, та небольшая часть горожан, что знает об этом храме, предпочла бы никогда не иметь причин для обращения туда.
Скорбные складки вокруг губ Мемета прорезались ещё сильнее, он будто постарел на глазах.
– Сын Солнца, так называют верховного жреца, привечает в этом древнем храме убогих и слабоумных. Он и его последователи живут на пожертвования от тех, кому пришлось расстаться со своими близкими по понятным причинам. Не спрашивай у меня, как его найти. Я не знаю дороги. Но тебе повезло, один раз в месяц есть возможность попасть туда. Завтра на рассвете жди на южной окраине города, у высохшего колодца. Один из служителей приведёт к Храму.
– Благодарю вас. Долгих лун вам, Мемет.
– Лекс, закрой лицо, когда поедешь. И не треплись. Это не то место, посещением которого нужно хвастать. Будет лучше, если об этом вовсе никто не узнает.
На рассвете Лекс с рабыней были у назначенного места. Лекс увидел у высохшего колодца несколько людей, закутанных в плащи с закрытыми лицами. Лекс замотал лицо шарфом, и велел сделать то же самое рабыне. Лошади приехавших фыркали и топтались на месте от нетерпения. Хозяева успокаивали их похлопывающими движениями, между собой не переговаривались, делая вид, что всех остальных не существует. Ожидание затягивалось.
Наконец, дымка тумана, тянувшегося с гор, немного расступилась и к собравшимся подъехал всадник. Молча кивнул и дал знак следовать за собой. Ехали несколько часов. Поначалу лошади легко справлялись с гористой местностью. Однако, всё чаще они начали отступаться. Похоже, дальше предстоит идти пешком. Проводник спешился, привязал свою лошадь у одного из чахлых деревьев, ожидая остальных. Дальше шли пешком. Лекс заметил, что проводник намеренно петляет. Возле одной гряды они прошли как минимум по второму кругу, но говорить ничего не стал, лишь гадал, где же этот самый храм солнца.
Обманчивое впечатление производят горы. Солнце припекает голову, а температура воздуха падает с высотой. Солнце стояло высоко, день был в самом разгаре. Тело уже начинало ныть от усталости, и всё чаще Лекс начинал поглядывать на молчаливого проводника. Наконец, проводник остановился, переводя дух, нырнул за каменную гряду, приглашающе махнув рукой.
Они вошли следом и оказались в просторной пещере. Лекс словил себя на мысли, что мог бы пройти мимо, не заметив это место. Проводник взял с пола пещеры заранее приготовленные факелы, раздал их группе и пошёл вперёд. Проходы разветвлялись, но он шёл, не сбавляя темпа. Каменные коридоры были то широкими, то узкими настолько, что один человек едва помещался, местами приходилось нагибаться.
После продолжительных петляний в каменных недрах, проводник вывел их в огромную, ярко освещённую пещеру. Лекс изумлённо смотрел по сторонам. Каменные своды пещеры были обтёсаны. На полу было вырублено огромное солнце. Непонятно было, откуда падал свет. Казалось, он шёл отовсюду и ниоткуда. Тем временем проводник оставил ведомых и скрылся в одном из боковых проходов. Пришедших встречал служитель в длинной светло—жёлтой тунике.
Одна половина его лица была обезображена шрамами, будто от пожара. Он распростёр руки и пригласил пришедших отдохнуть с дороги. Голос его был негромким, но отражался от каменных сводов, вторившее ему эхо создавало странное ощущение многоголосья. Пришедшие потянулись в указанном направлении. Шёпотом справлялись у служащих по интересующим вопросам и растворялись во множестве каменных коридоров. Лекс дождался, пока последний из пришедших покинет их, подошёл к встретившему их:
– Я пришёл, чтобы увидеть главного жреца, сына солнца.
Служитель храма чуть покачал головой.
– Сейчас он на службе, подождите немного, —он проводил Лекса и рабыню по коридорам в одну из пещер, небольшую по размеру, обстановка которой состояла из небольшой кровати, стула и некоего подобия стола, вырубленного в стене.
Ждать пришлось недолго. В келью тихо скользнул невысокий лысый старик в белом одеянии и встал в тени.
– Ты хотел меня видеть?
Лекс подался вперёд, заглядывая в лицо старику, и отшатнулся. На том месте, где у обычного человека были глаза, у него была гладкая кожа.
– Не бойся, мальчик, – тихо засмеялся старик. – я вижу гораздо больше, чем ты ожидаешь. Зачем ты пришёл?
– Я купил рабыню. Но кажется, она слегка не в себе. Она будто тело, лишённое разума. Она…
Старик жестом прервал Лекса. Обошёл его, взял руку рабыни в свои, немного подержал, потом пробежался узловатыми пальцами по коже от запястья до локтя.
– Дитя моё, – ласково произнёс он, непонятно к кому обращаясь. – Ни разу не видел, чтобы укрощающие тени забирались так далеко вглубь твёрдых земель.
Лекс был поражён. Хендал был одной из тех областей, что не граничат с зыбкими землями. И об укрощающих тенях знали лишь понаслышке.
– Зачем вы пришли сюда?
– Я хочу знать, можно ли излечить её?
Старик отрицательно покачал головой.
– Она не больна. Это единственное, что я могу сказать сейчас. Мне нужно время, чтобы узнать, в чём причина. Побудь нашим гостем. Отдохни.
Старик подтолкнул Лекса в сторону кровати, взял за руку рабыню и покинул келью. Снова ожидание. Судьба будто издевалась над ним, уводя желанное из-под его носа каждый раз, когда ему казалось, что он получил то, что хотел. Он вздохнул и незаметно для себя уснул. Проснулся от лёгкого касания к голове.
– Сын солнца ждёт тебя.
Лекс встал, разгоняя остатки сна, и пошёл по лабиринту каменных коридоров вслед за служителем. Он ввёл его в просторное помещение, служившее местом для богослужения.
Старик сидел в центре круглого зала.
– Присядь, Лекс. Не удивляйся, что мне знакомо твоё имя. Твоё нынешнее имя. Солнцу видно многое. Я, одарённый его милостью, могу разглядеть недоступное обычному глазу. Ты обратился ко мне с просьбой, так слушай же. Девушка не больна и не одержима. Но её рассудок сейчас находится глубоко внутри, она будто в гипнотическом трансе. Я не могу сказать, что привело её к такому состоянию. В некоторые тёмные области не дано заглянуть даже солнцу.
– Её можно вывести из этого транса? Я готов заплатить.
Старик снова тихо засмеялся.
– Да, всем нам приходится рано или поздно платить за содеянное. Иногда в погоне за желанным мы отдаём слишком высокую цену. Но понимаем мы это, лишь потеряв самое дорогое.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поющая во тьме - Эрика Адамс», после закрытия браузера.